Chinandega: Celebran 446 años de la traducción de la Biblia al castellano

Más de 70 congregaciones del departamento de Chinandega se unieron en una marcha por las principales calles de la ciudad y luego se congregaron en la Plaza Salomón Ibarra Mayorga para celebrar los 446 años de traducción de la Biblia de Hebreo, Arameo y Griego al Castellano para realizar un culto de acción de gracia por dicha traducción.

La Iglesia Apostólica de la Fe en Cristo Jesus lleva el mensaje de conversión y salvación a las Almas. Pedro Andrade secretario de Asistencia Social dijo «hizo el llamado a leer la Biblia ya que es la palabra de Dios, el cual Jesus dijo, «el que conocería la verdad la verdad lo iba a ser libre y Cristo es esa verdad» según Juan 14-6.

biblia-1

Los cristianos han tenido diferentes actividades a lo largo de la celebración 50 días de ayuno, concierto y vigilias por la conversión de las almas y por bendición a la Nación Nicaragua.

biblia-3

El secretario agregó que es una importancia haber escuchado el llamado a la reflexión a la unidad de la Iglesia para tratar los temas y problemas sociales del contexto geopolítico, económico y religioso porque es alarmante lo que se esta viviendo a nivel mundial al referirse de la intervención del Papa Francisco durante el congreso de las Naciones Unida ONU.

biblia-2

María Teresa Chávez dijo que es una emisión celebrar los 446 años de la traducción de la Biblia, Dios primero que esto se acerca al mensaje de la iglesia porque en eso hace hincapié hacia el cumplimiento profético de las escrituras de que el advenimiento de Cristo está cerca y que el señor esta pronto a levantar su Iglesia», dijo.

Belkis Medina