Directivos de Disney han provocado hoy una tormenta de críticas al admitir, en una entrevista concedida a The New York Times, que la expresión Hakuna Matata, popularizada en la película El Rey León, significa Go fuck yourself (Anda y que te jodan).
El famoso letrista Tim Rice confirmaba los hechos horas después al reconocer que la expresión me la sugirieron ellos, dijeron que era suajili y no comprobé el significado.
Así pues, sin saberlo, Rice lanzó a la infancia el mensaje de que lo más fácil es saber decir Anda y que te jodan’, convirtiéndolo en parte de la cultura popular.
La otra opción era decir carpe diem, pero nos pareció totalmente inadecuada la referencia en latín a los genitales femeninos, añaden desde Disney.
La compañía también ha reconocido que los personajes de Timón y Pumba se inspiraron directamente en una pareja gay de unos cincuenta años que solía frecuentar el local de alterne Mufasa, cercano a la sede de Disney en Burbank, California.