Una mujer que denunció a la Policía que su marido amenazaba con matarla a ella y a sus dos hijas fue asesinada junto a sus pequeñas dos meses después. La denuncia, cumplimentada en español, fue archivada por la Policía sin traducirla.
Deisy García cumplimentó una denuncia en una comisaría de Nueva York diciendo que temía que su marido la matara a ella y a sus hijas. García solo hablaba español, y en su lengua materna presentó la denuncia, informa la CNN.
De acuerdo con la Policía de Nueva York, el informe «nunca se tradujo al inglés para su posterior revisión» y actuaciones pertinentes. La mujer y sus dos hijas fueron apuñaladas hasta la muerte en su apartamento de Queens dos meses después.
El marido, Miguel Mejía Ramos, fue detenido mientras trataba de huir a México. Según fuentes policiales, el hombre declaró que había bebido y que vio en Facebook una foto de su mujer junto a otro hombre, por lo que, en un ataque de celos, cuando llegó a casa la apuñaló repetidas veces. Luego entró a la habitación de sus hijas, les dio un beso y les pidió perdón mientras les asestaba diversas puñaladas a ellas también.
Si la Policía hubiera hecho algo, esta tragedia podría haberse evitado y mi hija estaría con vida
Mejía Ramos se enfrenta ahora al cargo de asesinato en primer grado y sería condenado a cadena perpetua sin posibilidad de libertad condicional de ser declarado culpable por un tribunal. Deisy García denunció su situación a la Policía hasta en tres ocasiones, pero en todas ellas formuló su solicitud de ayuda en español y las tres veces fue ignorada.
«Si la Policía hubiera hecho algo, esta tragedia podría haberse evitado y mi hija estaría con vida», declaró Luzmina Alvarado, la madre de García. «Mi hija está muerta y ya no puede hacerse nada, pero yo quiero justicia», agregó.
Una organización que ayuda a víctimas de la violencia machista que tienen «limitados conocimientos de inglés» interpuso una denuncia contra la ciudad de Nueva York en nombre de seis mujeres latinas, alegando que la Policía neoyorquina no provee la asistencia de intérpretes a las personas con escaso conocimiento del inglés, negándoles por tanto el acceso a la protección policial.