Presentan en Chile nuevo diccionario de la RAE

La nueva edición del Diccionario de la Real Academia Española tiene 93 mil 111 entradas, frente a las 88 mil 431 de la versión anterior, publicada en 2001, e incluye 19 mil americanismos.

La Real Academia Española (RAE) presentó este sábado en Chile la edición del tricentenario del «Diccionario de la lengua española» en el marco de la Feria Internacional del Libro de Santiago (FILSA), que se celebra en la capital chilena desde el 23 de octubre hasta este 9 de noviembre.

El director de la RAE, José Manuel Blecua, explicó que los principales ejes del nuevo diccionario fueron la «revisión cuidadosa» y la «renovación». Destacó el esfuerzo y el trabajo por revisar vocablos como las series de los colores, los gentilicios, las unidades de peso o las medidas. También explicó que se modificó la estructura tipográfica de las palabras para facilitar al lector su comprensión.

Por su parte, el director de la Academia Chilena de la Lengua, Alfredo Matus, destacó que la última edición del diccionario de la RAE aumentó de mil 882 a dos mil 214 los vocablos propios de los chilenos. Estas adiciones incluyen palabras de uso corriente, como «bencinero» o «matonesco» y también coloquialismos como «fome» (aburrido) o «pilucho» (desnudo).

La nueva edición del Diccionario de la RAE tiene 93 mil 111 entradas, frente a las 88 mil 431 de la versión anterior, publicada en 2001, e incluye 19 mil americanismos.
Feria del Libro

Más de 500 muestras y 170 expositores se dieron cita en la Feria Internacional del Libro de Santiago (FILSA), que culmina este 9 de noviembre.

La Filsa cuenta este año con más de 50 autores extranjeros invitados e incluye el segmento consagrado a Víctor Jara, su vida y el teatro, sobre el asesinado cantautor chileno.